ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ РАБОЧИХ МИГРАНТОВ

autorius Solidarumas

Если Вы являетесь иностранным гражданином (страны, не входящей в состав ЕС) и решили приехать работать в Литву:

до своего приезда в Литву поинтересуйтесь предприятием, на котором Вы будете работать: его историей, условиями труда на нем, трудовыми отношениями, рабочей средой, а также поинтересуйтесь, есть ли на предприятии профсоюз. Если Вы решите сменить работодателя, то до того, как вы это сделаете, обязательно обратитесь в департамент миграции.

Работа

Если Вы намереваетесь находиться в Литве не более года, можете получить национальную визу. Если собираетесь оставаться в нашей стране дольше, Вам лучше выбрать разрешение на временное проживание (обычно оно выдается сроком на 2 года, а для работников высокой квалификации – на 3 года, а затем оно может быть заменено). На период рассмотрения заявления о выдаче разрешения на временное проживание Вы можете получить национальную многократную визу. Однако без действующего разрешения на жительство Вы не сможете оформить страхования здоровья.

Иностранец может работать только у того работодателя, который принял на себя обязательство по его трудоустройству, и выполнять лишь те рабочие функции, на выполнение которых он был трудоустроен у данного работодателя, за исключением случаев, указанных в Законе Литовской Республики о правовом положении иностранных лиц. 

В любом случае, если Вы намереваетесь осуществить смену работодателя либо рабочей функции в Литве, мы рекомендуем обратиться в Департамент миграции при Министерстве внутренних дел Литовской Республики для консультации по вопросу возможности смены работодателя или рабочей функции с тем, чтобы Ваша работа в Литве не стала нелегальной и чтобы получить ответ, не лежит ли в Вашем конкретном случае на Вас обязанность по подаче заявления относительно получения разрешения на смену работодателя или рабочей функции.

Трудовой договор:

Работодатель вправе заключать трудовой договор лишь с иностранцем, имеющим разрешение на работу, за исключением случаев, указанных в Законе Литовской Республики о правовом положении иностранных лиц, например, если у иностранца есть разрешение на временное проживание или на постоянное жительство, либо если профессия включена в Список профессий, представителей которых не хватает в Литовской Республике, в соответствии с видами экономической деятельности (www. https://uzt.lt/darbdaviui/uzsienieciu-idarbinimas/) и не использована квота.

1. Трудовой договор должен быть составлен в двух экземплярах (обязательно) на понятном для Вас языке. Вы должны прочитать (обязательно) трудовой договор перед тем, как его подпишете. Если у Вас возникают вопросы, консультируйтесь, спрашивайте, звоните в профсоюз по тел. +370 5 2621743 или пишите эл. почтой по адресу solidarumas.migrant@gmail.com.

2. В трудовом договоре должны быть согласованы и включены три основных условия: заработная плата, время работы, место работы и рабочие функции.

Существенные требования относительно максимальной продолжительности рабочего времени, нарушение которых не допускается:

  1. средняя продолжительность рабочего времени, включая сверхурочные, в течение каждого семидневного периода не может превышать сорока восьми (48 час.) часов;
  2. необходимо соблюдение особенностей режима рабочего времени для работников, работающих в ночное время, для беременных, недавно родивших или кормящих грудью работниц, а также для лиц, не достигших восемнадцатилетнего возраста, как то установлено в Законе Литовской Республики о безопасности и здоровье работников (https://e-seimas.lrs.lt/portal/legalAct/lt/TAD/TAIS.215253/asr);
  3. продолжительность рабочей недели не может превышать шести дней в течение идущих подряд семи дней недели;
  4. в случае суммарного учета рабочего времени графики работы (смен) должны быть составлены таким образом, чтобы не допускалось нарушение требования максимальной продолжительности рабочего времени в пятьдесят два (52 час.) часа в течение каждого семидневного периода. Работодатель обязан обеспечить равномерную посменную замену работников. Право выбора смены в течение двух рабочих дней с момента их объявления есть у лиц, имеющих детей в возрасте до трех лет, а лицам, имеющим детей в возрасте до семи лет, такое право предоставляется в зависимости от имеющихся возможностей;
  5. если в конце учетного периода работник по причине составленного для него режима рабочего времени не выработал общей нормы рабочего времени всего учетного периода, за невыработанную норму рабочего времени ему выплачивается половина причитающейся ему к выплате заработной платы;
  6. если в конце учетного периода работником выработано количество часов, превышающее общую норму рабочего времени всего учетного периода, превышение нормы рабочего времени оплачивается работнику так же, как сверхурочная работа, либо по желанию работника превышение рабочего времени, помноженное на 1,5, может быть приплюсовано к времени ежегодного отпуска.

Существенные требования относительно минимальной продолжительности времени отдыха, нарушение которых не допускается:

1) в течение рабочего дня (смены) работнику предоставляются физиологические перерывы в соответствии с потребностями работника и специальные перерывы при работе в полевых условиях (под открытым небом либо в необогреваемых помещениях), в условиях профессионального риска, а также при выполнении тяжелой физической работы или работы, требующей сильного умственного напряжения;

2) не позднее, чем по истечении пятичасового периода работы, работникам должен быть предоставлен обеденный перерыв для отдыха и приема пищи. Продолжительность данного перерыва не может быть меньше тридцати минут и больше двух часов, за исключением случаев, когда стороны договариваются о разделении режима рабочего дня на части. В обеденный перерыв работник вправе покидать территорию места работы;

3) продолжительность ежедневного непрерывного отдыха между рабочими днями (сменами) не может быть меньше одиннадцати идущих подряд часов, а в течение периода семи идущих подряд дней работнику должно быть предоставлено время для непрерывного отдыха продолжительностью в тридцать пять часов. Если продолжительность рабочего дня (смены) работника составляет более двенадцати часов, но не более двадцати четырех часов, время непрерывного отдыха между рабочими днями (сменами) не может быть меньше двадцати четырех часов;

4) если дежурство продолжается двадцать четыре часа, время отдыха составляет не менее двадцати четырех часов.

Если работодатель не соблюдает условий трудового договора?

Обращайтесь в профсоюз за помощью в целях защиты Ваших нарушенных прав. Профсоюз Вам поможет обратиться в комиссию по трудовым спорам при Государственной инспекции труда. Общий срок для подобного обращения составляет 3 месяца, а если работодатель отстранил Вас от работы или уволил с работы незаконно – срок составляет 1 месяц с момента, когда Вам стало известно либо должно было стать известно о нарушении Ваших прав.

Заявление подается в комиссию по трудовым спорам при территориальном отделении Государственной инспекции труда, на территории которого располагается Ваше место работы.

Заработная плата

Заработная плата иностранца не может быть меньше размера заработной платы, выплачиваемой выполняющему такую же работу жителю Литовской Республики, работающим у того же работодателя, а если таковые работники отсутствуют, размер заработной платы иностранца не может быть меньше установленного Департаментом статистики Литвы показателя среднемесячной заработной платы брутто за календарный год по стране (https://www.stat.gov.lt/).

Минимальная месячная заработная плата в Литве:

В 2021 году минимальное почасовое вознаграждение составляет 3,93 евро, минимальная месячная заработная плата – 642 евро (до вычета налогов).

Несчастный случай на работе:

Несчастный случай на работе – это происшествие на работе, включая ДТП, в процессе выполнения рабочих функций или во время нахождения на рабочем месте (во время дополнительных, специальных перерывов или перерывов для отдыха либо приема пищи, когда работник находится на рабочем месте, в помещениях предприятия или на его территории), по причине которого наносится ущерб здоровью работника и им утрачивается работоспособность как минимум на один день либо по причине которого работник умирает, расследованное в установленном порядке и признанное несчастным случаем на работе.

Несчастный случай по пути на работу или с работы – это происшествие, включая ДТП, имевшее место на пути работника на работу или с работы в рабочие дни работника по дороге от/до места работы и:

1) места жительства;

2) места, находящегося не в месте работы работника, в котором ему выплачивается заработная плата;

3) места, находящегося не на территории места работы работника, в котором он может находиться во время перерыва для отдыха или приема пищи;

4) другого места работы.

Необходимо помнить, что Вы, как работник, имеете право:

1) требовать, чтобы работодатель создал безопасные и не наносящие вреда здоровью условия работы, обеспечил средства коллективной защиты, предоставил средства индивидуальной защиты, когда средства коллективной защиты не могут защитить от воздействия факторов риска;

2) узнать от представителя работников по вопросам безопасности и здоровья, от руководителя подразделения или другого уполномоченного работодателем лица либо представляющего работодателя лица о находящихся в рабочей среде наносящих вред здоровью и (или) опасных для здоровья факторах;

3) ознакомиться с результатами предварительных и периодических обязательных проверок здоровья, а в случае несогласия с результатами проверки повторно пройти проверку здоровья. Требовать перевода на другую работу, если на основании вывода учреждения по надзору за здоровьем относительно состояния его здоровья он не может выполнять предусмотренной в трудовом договоре работы или исполнять предусмотренные договором обязанности;

4) самостоятельно договариваться с руководителем подразделения, представляющим работодателя лицом по вопросам улучшения безопасности и здоровья работников либо наделять полномочиями на это представителя работников по вопросам безопасности и здоровья, представителя работников;

5) отказаться продолжать работу, если возникает опасность безопасности и здоровью работников. Работники вправе отказаться продолжать работу, работы также должны быть прекращены, если руководителем подразделения или другим уполномоченным работодателем лицом, представляющим работодателя лицом не предпринимают меры, необходимые для устранения нарушений требований относительно безопасности и здоровья работников и обеспечения безопасности работников в случае возникновения возможной опасности для безопасности и здоровья в следующих случаях: когда работники не обучены правила безопасной работы; при возникновении неполадок в работе средства труда либо при возникновении аварийной ситуации – опасности; когда работа ведется с нарушением установленных технологических регламентов; когда работы ведутся без обеспечения необходимыми средствами коллективной защиты и (или) когда работники не обеспечены средствами личной защиты; в других случаях, когда рабочая среда является вредной и (или) опасной для здоровья или жизни;

6) в установленном законодательством порядке требовать возмещения ущерба, нанесенного здоровью по причине небезопасных для работы условий;

7) в случае возникновения вопросов о безопасности и состоянии здоровья на рабочем месте либо на предприятии обращаться к представителю работников по вопросам безопасности и здоровья, к руководителю подразделения, в службу безопасности и здоровья работников предприятия, в комитет безопасности и здоровья работников, к представителям работников, к представляющему работодателя лицу, в Государственную инспекцию труда, а также в другие государственные институции и учреждения.

Что делать, если несчастный случай произошел на работе или по дороге на работу/с работы?

Работник, пострадавший по причине происшествия на работе, в результате которого работнику был нанесен ущерб здоровью, по причине несчастного случая по дороге на работу или с работы либо острого приступа профессионального заболевания, а также работник, являющийся очевидцем происшествия или его последствий, обязан незамедлительно сообщить об этом руководителю подразделения, представляющему работодателя лицу, в службу безопасности и здоровья работников предприятия лицо специалисту по вопросам безопасности и здоровья работников.

Представляющее работодателя лицо или уполномоченное работодателем лицо обязаны незамедлительно сообщить в соответствующую территориальную прокуратуру и в Государственную инспекцию труда о всех происшествиях на работе, по причине которых работник умер или в ходе которых здоровью работника были нанесены тяжкие повреждения. В случаях острых профессиональных заболеваний, по причине которых работник скончался, представляющее работодателя лицо или уполномоченное работодателем лицо обязано незамедлительно сообщить также и в Национальный центр общественного здоровья при Министерстве здравоохранения ЛР (https://nvsc.lrv.lt/ )

Работник или уполномоченное им лицо вправе принимать участие в расследовании происшествия на работе, по причине которого был нанесен ущерб его здоровью, либо несчастного случая по дороге на работу или с работы либо острого профессионального заболевания, а также имеет право ознакомиться с материалами расследования, обязаны получить акт о несчастном случае на работе или акт о несчастном случае по дороге на работу или с работы либо акт о расследовании причин профессионального заболевания и акт о подтверждении профессионального заболевания.

Работник или работодатель, в случае их несогласия с актами о несчастном случае на работе или о несчастном случае по дороге на работу или с работы либо с актом о расследовании причин профессионального заболевания, вправе их обжаловать старшему государственному инспектору труда. В случаях тяжких и смертельных несчастных случаев на работе Государственная инспекция труда передает в прокуратуру материал по расследованию несчастного случая на работе.

Куда обращаться? Работники и работодатели обязаны соблюдать требования, установленные правовыми актами, регламентирующими безопасность и здоровье работников, а лица, являющиеся потерпевшими в результате несчастного случая на работе или несчастного случая по дороге на работу или с работы либо профессионального заболевания, обязаны незамедлительно обращаться в учреждение по надзору за здоровьем и выполнять рекомендации врача.

Социальное страхование

Лица, работающие по трудовым договорам на территории Литовской Республики (в том числе командированные в Литовскую Республику на срок продолжительностью более одного года), страхуются социальным пенсионным страхованием и социальным страхованием на случай болезни, материнства (отцовства), безработицы, несчастных случаев на работе и профессиональных заболеваний.

Страхование здоровья

Обязательным страхованием здоровья страхуются:

1) Граждане Литовской Республики и иностранцы, постоянно проживающие в Литовской Республике;

2) иностранцы, имеющие разрешение на временное проживание в Литовской Республике, которые работают в Литовской Республике или работавшие в Литовской Республике не менее чем 6 месяцев и зарегистрировавшиеся в Службе занятости при Министерстве социальной защиты и труда Литовской Республики в качестве безработных, а также несовершеннолетние члены их семей;

3) иностранцы, имеющие разрешение на временное проживание в Литовской Республике, т. е. временно проживающие в Литовской Республике лица, которые получают пенсию любого вида в соответствии с международными договорами Литовской Республики и в отношении которых применение правовых актов Литовской Республики, регламентирующих страхование здоровья, предусмотрено в данных международных договорах;

4) несовершеннолетние иностранные лица без сопровождения;

5) иностранные лица, которым в Литовской Республике предоставляется дополнительная защита;

6) лица, в отношении которых согласно регламентам координирования систем социальной защиты Европейского Союза следует применять Закон Литовской Республики о страховании здоровья;

6) перемещаемые лица.

Необходимо обратить внимание на то, что

Лица, прибывшие на работу в Литву из третьих стран, не страхуются обязательным страхованием здоровья, если у них нет действующего разрешения на временное проживание или на постоянное жительство в Литве. В подобном случае они должны сами позаботиться о страховании здоровья.

Страхование здоровья иностранного лица в случае, когда иностранец прибывает в Литовскую республику или намеревается в ней поселиться, должно гарантировать оплату расходов на необходимую медицинскую помощь и расходов, которые могут возникнуть в связи с возвратом иностранца в иностранное государство по связанным со здоровьем причинам (транспортирование, включая сопровождение специалиста (специалистов) по надзору за здоровьем лица), и действовать на протяжении всего периода пребывания или проживания иностранца в Литовской Республике. Страхование здоровья иностранного лица должно быть действительным во всех странах Шенгенского пространства и сумма страхования должна составлять не менее 30 000 евро.

Командировки работников

1. Командировка работника – это выполнение рабочих обязанностей в ином, отличном от постоянного рабочего места, месте.

2. Во время командировки за работником сохраняется его заработная плата. Если во время командировки работник несет дополнительные затраты (транспорт, проезд, поселение и другие расходы), работодатель обязан их компенсировать.

3. Если командировка работника продолжается дольше, чем рабочий день (смена) либо работник отправляется в зарубежную командировку, работнику должны выплачиваться суточные, максимальный размер которых и порядок выплаты устанавливается Правительством Литовской Республики или уполномоченной им институцией.

4. В подсчет времени командировки работника входит время проезда работника к указанному работодателем месту работы и его возвращения назад. Если поездка проходила не в рабочее время (после окончания рабочего дня), в выходной или праздничный день, работник имеет право отдых такой же продолжительности в первый рабочий день после поездки либо данное время отдыха приплюсовывается ко времени ежегодного отпуска с сохранением за работником заработной платы работника на время отдыха.

5. Во время командировки работник обязан работать в привычном рабоче-временном режиме, если работодателем не устанавливаются иные обязанности.

Особенности трудовых отношений в транспортном секторе

Оплата

Размер установленной в Литве заработной платы равняется минимальной месячной заработной плате /лит. MMA/, помноженной на коэффициент в размере 1,65 EUR. Кроме того, подлежат выплате суточные, размер которых не может быть меньше 50 % установленного Правительством ЛР размера.

В Литве размер суточных устанавливается постановлением Правительства ЛР «Об оплате суточных и других командировочных расходов». Ниже представлены размеры суточных для некоторых стран в евро:

Австрийская Республика – 63, Республика Беларусь – 60, Королевство Бельгия – 61, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии – 67, Федеративная Республика Германия – 62, Королевство Дания – 80, Ирландия – 69, Королевство Испания – 58, Итальянская Республика – 63, Латвийская Республика – 44, Литовская Республика – 15, Королевство Нидерландов – 64, Королевство Норвегия – 53, Республика Польша – 48, Российская Федерация – 60, Украина – 53, Чехия – 50, Швейцарская Конфедерация – 53, Королевство Швеция – 65.

Рабочее время

Не более 90 часов за 2-недельный период. Может быть 3 дня по 9 часов или 2 дня по 10 часов.

Пакет мобильности ЕС. С августа 2020 года автотранспортные предприятия обязаны организовывать работу водителей таким образом, чтобы они могли возвращаться домой или в место (страну) нахождения основного предприятия работодателя, в течение каждого периода продолжительностью в три или четыре идущие подряд недели (с учетом того, были ли у водителя два идущих подряд более коротких периода еженедельного отдыха):

период продолжительностью в 3 недели – если в течение трехнедельного периода водителю предоставляется время для отдыха из расчета двух последовательных недель,

период продолжительностью в 4 недели – если в отношении водителя применялось сокращение рабочего времени и стандартный еженедельный отдых.

В правовом акте указывается, что нормальные еженедельные периоды отдыха продолжительностью как минимум 45 часов должны проводиться в местах, где имеются надлежащие помещения для сна и санитарные помещения, указанные периоды не могут быть проведены в кабине транспортного средства. Это может быть гостиница, съемный апартамент в мотеле или частное жилище.

Превышение продолжительности ежедневного и (или) еженедельного вождения разрешается лишь для того, чтобы транспортное средство достигло надлежащего места стоянки и чтобы была гарантирована безопасность лиц, транспортных средств или их груза, либо в исключительных обстоятельствах, когда водитель должен вернуться в место своего жительства или в в место (страну) нахождения основного предприятия работодателя для того, чтобы воспользоваться периодом еженедельного отдыха. Двумя указанными положениями можно воспользоваться в тех случаях, когда по причине непредвиденных обстоятельств, не зависящих от воли водителя либо осуществляющего деятельность лица (погодных условий, транспортных пробок, задержки в местах погрузки и разгрузки и проч.), водитель не может вернуться в одно из упомянутых мест еженедельного отдыха без нарушения правил ежедневного или еженедельного отдыха.

Если у Вас возникли вопросы по вопросам, связанным с работой в транспортном секторе или с отношениями с работодателями в нем, обращайтесь по указанным контактам:

Балтийский транспортный профсоюз «Солидарумас» (Baltijostransportoprofesinė sąjungaSolidarumas)

Председатель – Гинтарас Чюжас
Тел.: +3706 7365585 | +3706 7777 842
Эл. почта: mantas@btpss.lt
www.BTPSS.LT

Более подробная информация:

Консультации по вопросам трудового права и социальных гарантий:
Литовский профсоюз «Солидарумас» (Lietuvos profesinė sąjunga “Solidarumas”) – www.lps.lt , тел.: +37052621743, Моб. тел.: +37067637022
Пишите нам электронной почтой по адресу: solidarumas.migrant@gmail.com

Шенгенские и национальные визы, разрешения на работу, разрешения на жительство:
Департамент миграции при Министерстве внутренних дел ЛР – www.migris.lt

Профессии, представителей которых не хватает в Литовской Республике:
Служба занятости при Министерстве социальной защиты и труда ЛР – https://uzt.lt/darbdaviui/uzsienieciu-idarbinimas/lt

Государственная инспекция труда при Министерстве социальной защиты и труда ЛР:
www.vdi.lt

  1. Консультация

Социальные выплаты
· Право на получение пособия по болезни (включая уход) за период временной нетрудоспособности имеет лицо, которому выдано электронное свидетельство о нетрудоспособности (бюллетень), если его стаж социального страхования по болезни и материнству до первого дня временной нетрудоспособности составляет не менее чем 3 месяца за последние 12 месяцев или 6 месяцев за последние 24 месяца, и которое по причине болезни (ухода) не работало и утратило трудовые доходы.
· Если застрахованное лицо соответствует требованиям, применяемымв отношении назначения пособия, пособие по болезни в связи с несчастным случаем на работе, по пути на работу или с работы назначается по причине его временной нетрудоспособности в связи с несчастным случаем на работе или с профессиональным заболеванием, если врачом выдается свидетельство о временной нетрудоспособности и событие признается страховым.
· Право на получение пособия по материнству за период отпуска по беременности и родам имеет застрахованная, которой предоставлен отпуск по беременности и родам (выдано электронное свидетельство об отпуске по беременности и родам) и стаж социального страхования по материнству которой до первого дня отпуска по беременности и родам составляет не менее чем 12месяцев за последние 24 месяца.
· Право на получение пособия по отцовству имеет отец (приемный отец), который застрахован социальным страхованием по материнству и которому в установленном законом порядке предоставлен отпуск по отцовству, если до первого дня отпуска по отцовствуего стаж социального страхования по материнству составляет не менее чем 12месяцев за последние 24 месяца.
· Право на получение пособия по уходу за ребенком имеет один из родителей (приемных родителей) или опекун, либо один из дедушек (бабушек) ребенка (если право на получение пособия по уходу за одним и тем же ребенком имеет как минимум один из родителей (приемных родителей) ребенка), который застрахован социальным страхованием по материнству и которому в установленном законом порядке предоставлен отпуск по уходу за ребенком, если до первого дня отпуска по уходу за ребенком его стаж социального страхования по материнству составляет не менее чем 12месяцев за последние 24 месяца.
· Право на получение пособия по социальному страхованию от безработицы имеют лица, зарегистрировавшиеся в качестве безработных в Службе занятости, которые были застрахованы социальным страхованием от безработицы и в отношении которых решением Службы занятости предоставлен статус безработного, Службой занятости им не была предложена подходящая работа либо инструменты политики активного рынка труда, если их стаж социального страхования от безработицы в течение последних 30 месяцев до даты регистрации в службе занятости составляет не менее чем 12 месяцев.

  1. Консультация

В случае утраты трудоспособности в результате несчастного случая
· Установление степени недуга лица осуществляется после того, как будут использованы все возможные средства лечения и медицинской реабилитации, и после их применения сохраняется долговременное ухудшение состояния здоровья.
· Лицо, преследующее целью установление уровня утраченной работоспособности в результате несчастного случая на работе в Литовской Республике, должно представить в Службу по установлению уровня недуга и трудоспособности следующие документы:
· медицинские документы (медицинский документ, в котором четко указан диагноз, выписки инструментальных и лабораторных исследований и анализов, подтверждающие долговременные функциональные нарушения организма, выписки из истории болезни лица, если лицо по причине несчастного случая на работе проходило лечение в стационаре – выписки из истории болезни лица, меры медицинской реабилитации, которые по причине несчастного случая на работе применялись в отношении лица, выводы консультировавших врачей-специалистов;
· заявление в Службу по установлению уровня недуга и трудоспособности относительно установления уровня трудоспособности;
· копию паспорта, заверенную нотариусом или старостой по месту жительства лица;
· нотариально заверенную копию разрешения на временноепроживание в Литовской Республике;
· нотариально заверенную копию акта расследования несчастного случая на работе;
· нотариально заверенные копии документа, подтверждающего образование, специальность или квалификацию лица;
· фотокарточку размером 3×4 см.
· Началом срока установления уровня работоспособности признается дата получения Службой по установлению уровня недуга и трудоспособностивсех указанных выше документов;
· по получении всех необходимых документов Служба по установлению уровня недуга и трудоспособности принимает решение относительно уровня работоспособности в течение 15 рабочих дней.

COVID-19 Требования в отношении перевозчиков, осуществляющих международные коммерческие перевозки

Руководствуясь решением министра здравоохранения ЛР – руководителя операцийчрезвычайной ситуации государственного уровня «О требованиях в отношении перевозчиков, осуществляющих международные коммерческие перевозки»(Сводная редакция от 29.03.2021):

Члены всех экипажей, работающие на предприятиях, осуществляющих международные коммерческие перевозки, либо осуществляющие международные коммерческие перевозки транспортными средствами всех видов, до прибытия или возвращения в Литовскую Республику обязаны зарегистрироваться на интернет-сайтеНационального центра общественного здоровья /лит. NVSC/ при Министерстве здравоохранения ЛР, заполнив электронную анкетуhttps://keleiviams.nvsc.lt/lt/form, https://keleiviams.nvsc.lt/ru/form, https://keleiviams.nvsc.lt/en/form

Требование по тестированию не применяется в отношении членов всех экипажей, работающих на предприятиях, осуществляющих международные коммерческие перевозки, либо осуществляющих международные с коммерческие перевозки всеми видами транспортных средств, цель поездки которых связана выполнением трудовых функций, если время их пребывания на территории Литовской Республики – менее 72 часов.

Если время предполагаемого пребывания на территории Литовской Республики превышает 72 часа, при прибытии  / возвращении в Литовскую Республику необходимо иметь документ (составленный на одном из официальных языков Европейского Союза) о выполнении лицом не ранее, чем за 72 часа до прибытия  / возвращения в Литовскую Республику, теста на COVID-19  и получении им отрицательного ответа на проведенный тест на COVID-19 , либо в течение 24 часов с момента прибытия в Литву обратиться в Горячую линию коронавируса по телефону 1808 или в учреждение, выполняющее тестирование на COVID-19, зарегистрироваться для выполнения теста на COVID-19 и в назначенное время протестироваться. Если в силу определенных причин по истечении 72 часов указанное лицо осталось в Литве и им не был выполнен тест, оно обязано в течение 24 часов обратиться в Горячую линию коронавируса по телефону 1808 или в учреждение, выполняющее тестирование на COVID-19, зарегистрироваться для выполнения теста на COVID-19 и в назначенное время протестироваться. Указанные в настоящем пункте требования не применяются в отношении членов экипажей, осуществляющих пассажирские перевозки по маршрутам международного сообщения транспортными средствами всех видов, если они возвращаются или прибывают в Литовскую Республику по маршрутам пассажирских перевозок международного сообщения регулярными, специальными и чартерными рейсами (на транспорте всех видов).

Во всех других случаях для иностранцев и граждан Литовской Республики – изоляция обязательна с даты прибытия в Литовскую Республику до даты отъезда с ее территории, но не более 10 дней.

Руководители предприятий, осуществляющих в Литве международные коммерческие перевозки, обязаны проверить факт заполнения электронных анкет вернувшимися или прибывшими в Литву членами экипажей международных рейсов, по требованию Национального центра общественного здоровья /лит. NVSC/ представить списки вернувшихся или прибывших в Литву членов экипажей международных рейсов для проверки правильного заполнения электронной анкеты, проведения изоляционного контроля и установления времени пребывания в Литве; обеспечить надлежащее информирование работников об установленных в Литве требованиях относительно регистрации, изоляции или изоляционного контроля членов экипажей; информировать о том, что работники, остающиеся на территории Литовской Республики более 72 часов, обязаны иметь документ о том, что им не ранее, чем за 72 часа до прибытия  / возвращения в Литовскую Республику, был выполнен тест на COVID-19  и получен отрицательный ответ на проведенный тест на COVID-19, либо они  обязаны в течение 24 часов зарегистрироваться для выполнения теста на COVID-19 и в назначенное время протестироваться. Если в силу определенных причин по истечении 72 часов указанный работник остался в Литве и им не был выполнен тест, руководитель обязан обеспечить, чтобы указанный работник в течение 24 часов зарегистрировался для выполнения теста на COVID-19 и в назначенное время протестироваться.

Предприятиям, осуществляющим в Литве международные коммерческие перевозки, рекомендуется на средства работодателя организовывать превентивное тестирование членов экипажей на COVID-19 (коронавирусную инфекцию).

Более подробная информация:https://e-seimas.lrs.lt/portal/legalAct/lt/TAD/b5e8f7f472f511eb9fc9c3970976dfa1/syNVScCTxN?jfwid=-a3k5c8nsf

Вопрос:
Предоставляется ли переводчик при рассмотрении спора в Комиссии по трудовым спорам
(КТС, лит. DGK)?
Ответ:
Переводчик не предоставляется. Лица, не владеющие государственным языком, вправе
пользоваться услугами переводчика, но также могут принимать участие в рассмотрении
их дела через представителя (профсоюзного юриста, адвоката либо помощника адвоката).
В подобном случае переводчик не понадобится. Расходы, понесенные в связи с
рассмотрением спора в Комиссии по трудовым спорам, возмещению не подлежат,
поэтому выгоднее будет оплачивать только услуги адвоката, зачем еще дополнительно
нанимать переводчика?
В описанном Вами случае адвокат ответчика был прав в своем требовании КТС говорить
по-литовски. Требование представителя истца относительно того, что следует говорить
по-русски на том основании, что якобы всем членам КТС понятен русский язык, является
необоснованным и незаконным. Напоминаю, что ведется аудиозапись хода заседания. При
рассмотрении дела в суде возникнут проблемы, если запись будет сделана на русском
языке.
Вопрос:
Если работодатель не выплатил работнику суточные до отъезда в командировку, является
ли это нарушением прав работника? Какая статья Трудового кодекса ЛР это
регламентирует?
Ответ:
Командировку работника регламентирует статья 107 ТК ЛР. Согласно части 3 ст. 107,
если продолжительность командировки работника составляет более одного рабочего дня
или если работник командируется за границу, то работнику должны быть выплачены
суточные. Согласно части 6 ст. 107 работнику, который отправляется в другое
государство на срок свыше 30 дней, до отправления в командировку должны быть
вручены указанные в частях 1 и 2 ст. 44 настоящего Кодекса документы, а именно:
информация о характере работы, трудовой функции, месте выполнения функции,
продолжительности командировки, валюте, в которой будет осуществляться выплата
заработной платы, и проч. Кроме того, должен быть издан приказ о командировке, в
котором должны быть указаны и суточные, и порядок их выплаты.
Вопрос:
Если работник обратился в суд и суд будет им проигран, какими могут быть последствия
проигрыша в суде?
Ответ:
Проигравшее дело лицо оплачивает все расходы, то есть расходы, понесенные
выигравшей дело стороной в связи с оплатой услуг адвоката (если они не превышают
сумму в размере примерно до 3000 EUR), а также гербовый сбор (если таковой имел
место). С учетом того, что еще необходимо оплатить расходы на своего адвоката, то
сумма в случае проигрыша получается довольно значительной.

Реально, как я понимаю, проблема заключается в том, что многими ни трудовые договоры
заключаются, ни командировки выписываются. На заседаниях Комиссии по трудовым
спорам можно достаточно часто услышать, что «договор заключался в устной форме, а
работодатель теперь не соблюдает договоренности». В данном случае следует
подчеркнуть, что любые устные договоренности, как то «он мне обещал 100 евро
ежедневно», являются недействительными. Какие бы аргументы ни приводились
иностранцами в пользу того, что они не владеют языком, устно договаривались
определенным образом, а договор они подписывали, не понимая его содержания, и проч.,
однозначно следует понимать, что договоры являются действительными лишь в
подписанном виде и при возникновении спора все будет решаться с учетом того, что
было согласовано в письменной форме, а не на основе устной договоренности.

Skirkite 0.6% GPM profesinei sąjungai "Solidarumui".
KAIP SKIRTI?